ТЕКСТЫ
Copyright © 2003 ОСТРАКОН
|
|
Внизу, у озера, как в первом действии, танцуют девушки. Аполлон (проходя. За ним — Дриопа). Ну вот, ну вот, я согласен выслушать тебя. (Садясь на камень и заглядывая вниз.) Пляшут. А ты что же? Дриопа (становясь перед ним). Не хочу. Я люблю тебя. Аполлон. Да, ты говорила. Раньше был Левкипп. Теперь — меня. Потом опять будет он. Дриопа. Я не знаю, не знаю. Аполлон. Нет, ты уж определись. Дриопа. Я не могу. Иногда мне кажется, что он — это ты. А то наоборот, что ты — это он. Я не знаю, что со мной. Аполлон. Так не бывает. Дриопа. Да как не бывает, как не бывает! Меня, что ли, не бывает? Вот же я. Аполлон. Попеременно не бывает. А всегда кого-то одного. Но можно менять. Сначала одного, потом другого. Или другую. Но не сразу же. Нет, не сразу. Дриопа. Ну а я люблю. Аполлон. Сама ты не знаешь, чего хочешь. (Смотрит вниз.) Дриопа. Куда ты там смотришь? Это она все, она, да? Разлучница. Она — там? Аполлон (рассеянно). Кто это? Дриопа. Дафна. Все, все вы в нее. Аполлон. Так ты ей, что ли, завидуешь? Дриопа. Не завидую. Аполлон. Завидуешь. Вот и стараешься у нее перехватить. Ею, что ли, хочешь стать, не понимаю? Оставила бы ты это. Все равно не получится. Дриопа (не слушая). Я убью, убью. Вот что. Либо себя, либо ее, либо… Почему не получится? Аполлон. Ну, кого? Дриопа. Не знаю, не знаю я ничего. (Схватившись за виски, ходит вокруг.) Аполлон. Меня, что ли? (Смеясь.) Это не выйдет у тебя. Дриопа. Но я ведь нравилась тебе. Что же случилось? Аполлон. Нравилась? Да. Но недолго. Мне вообще вы все нравитесь. А долго я не могу. Дриопа. Так было бы и с Дафной? Аполлон. С Дафной? При чем здесь она? Дриопа. Конечно. Если б ты овладел ею, она бы тебе потом тоже надоела. Аполлон (гневно вскакивая). Это другое дело. Что ты понимаешь? Дафна — совсем, совсем другое. (Садясь опять.) Если ты хочешь разговаривать со мной, никогда ее не упоминай. Дриопа. Надоела бы… Зачем только ты меня взял тогда. Аполлон. Я — тебя? Я взял. Но я не насиловал тебя. Дриопа. Я спала. Аполлон. Что ж, что спала. Сон — это тоже, знаешь ли… Это жизнь — сон. Никогда нельзя сказать, если во сне, что против желания. Дриопа. Ты, когда был со мной, тебе так не понравилось? Аполлон. Я? Я был. Понравилось. А тебе? Я по-омню. Дриопа. Я проснулась в твоих объятиях. Аполлон. И как тебе было в них? Дриопа. Мне в них было — хорошо. (Подходя к нему со спины и пытаясь обнять.) Я еще хочу. Аполлон (брезгливо наклоняясь вперед и оглядываясь). Нет, нет, отстань. Я больше не могу. Дриопа (отходя от него). Мне кажется, что ко мне все потом испытывают отвращение. Почему так, скажи? Я же красивая. Аполлон (внимательно глядя на нее). Не отвращение, нет, не отвращение. Но ты же сама… Дриопа. Она, всегда она Я вырву ей волосы. (Бросается навстречу. Аполлон хватает ее за руку.) Аполлон. Что ты, что ты! Не сейчас. Она ж не одна, не видишь разве? (Тащит за руку.) А мне, думаешь, приятно смотреть? Но что же тут поделаешь пока? (Уводит Дриопу. Она упирается.) Дафна (обогнав Левкиппа и с размаху садясь на камень). Уфф. Хорошо, да? А я всегда думала, что ты ненавидишь меня. Левкипп (присаживаясь перед ней). Я? Ну что ты, разве я могу? Дафна. Нет? А что ты? Левкипп (убеждающим тоном). Я всегда любил-а (поправляясь) тебя. Дафна. Правда? (Счастливо смеется.) Левкипп. Да, да. (Обнимает ей колени, а Дафня гладит и перебирает ему распущенные волосы). Дафна. Какие у тебя волосы чудные. Как у лошадки. (Гладит.) Левкипп (отстраняя голову, и волосы тянутся за ней). Не говори, не говори мне о них. Дафна. Я знаю. Тебе очень жаль его? Левкипп. Мне? Мне жаль. Дафна. Он умрет? Левкипп. Да. Но он не должен, не должен. Мне бежать надо. (Делает движение, как будто хочет вскочить, и садится опять.) Дафна. Не надо. Ничего не надо. Все равно же ничего не изменишь. А я люблю тебя. (Целует его, нагибаясь.) Ты знаешь, у меня никогда не было подруги. Левкипп. Никогда? А эти? Дафна. Нет. Это — другое. Они… они думают, я у них главная. А я не главная. Я сама ничего не знаю. Левкипп. Вы вместе всегда. Дафна. Конечно, вместе. Потому что больше не с кем. Левкипп. Танцуете. Дафна. Конечно, танцуем. Но знаешь ли, а я ведь не люблю. И не любила никогда. Левкипп. Что? Дафна. А танцевать не любила. Левкипп. Зачем же тогда? Дафна. Не знаю. Не знаю, как так получается. А разве ты всегда делаешь, что тебе нравится? Вот видишь. Но ты так спрашиваешь. Ты странная. Может быть, это и нравится мне. Левкипп. Чем же? Дафна. Девушки не спрашивают никогда. Может быть, ты не девушка? Шучу, конечно. Конечно, ты не девушка. Не как все. Они либо и так знают, либо неинтересно. Им ничего неинтересно. Левкипп. Я хочу все про тебя знать. Дафна. Всего знать невозможно. Левкипп. А я хочу. (Берет ее за руки.) Дафна. Раньше же не хотела. Обними меня. (Левкипп ее обнимает.) Крепче. Вот так. Ты всегда была холодна со мной. Левкипп. Я не была. Дафна. Была, была. Всегда хотела показать, что тебе не нравится, как я себя веду. Что же изменилось? И не могу понять, что. Я так удивилась, когда увидела тебя у нас. Левкипп. Просто я боял-лась (поправляясь). Дафна. Глупости. Чего? (Ласкается к нему.) Левкипп. Ты такая прекрасная. Я всегда думала, ну что я рядом с тобой? Царевна, и все. Разве это интересно? А ты, ты — нимфа! У тебя тоже очень красивые волосы. И руки. У тебя такие нежные руки. (Дафна гладит его щеку, а он целует ей руку, ловя губами.) Вот я и хочу знать. Дафна. Что? Что, миленькая? Левкипп. Как это выходит, что мне это все так нравится у тебя. Сколько других девушек, столько! И тоже волосы, руки. А мне только ты, только ты. Мне идти надо, а я не могу оторваться. (Обнимает ее, прижимая и лаская рукой ее затылок. Про себя, по другую ее сторону.) Как странно, кажется, у меня в этом лучше выходит. Дафна. Что? что? Я просто не слышала. Ну какая же ты странная. У меня никогда ничего подобного. Такая милая. Мне так нравится тебя слушать Левкипп. А мне говорить, говорить с тобой! Дафна. Ты так похожа на своего брата. Иногда я думаю, что это он. А вот ты говоришь — и совсем другое. Его я слушать не могу. Левкипп. Тебе он так противен? Дафна. Противен? Нет. Но ты не обидишься, не обидишься? Понимаешь, он — дурак. Не обиделась? (Отрываясь от него и заглядывая в лицо.) Левкипп. Нет. Почему дурак? Дафна. Глупый, он глупый. Может быть, потому, что если брат и сестра, то всегда один умнее. Я не знаю. Левкипп. А я вот люблю его. Дафна. Конечно. Тебе его жалко. Но так похожи. Как будто в насмешку. Спутать можно. Левкипп. А ты бы спутала, спутала? Дафна. Я — другое дело. Я — нет. У меня внутреннее чутье. Ты уйдешь от меня? Левкипп. Мне надо. Дафна. А потом? Потом-то вернешься? Левкипп. Я вернусь. Я всегда буду возвращаться к тебе. Дафна. И прямо сейчас? Ты сейчас уйдешь? У нас есть немножечко времени? Ну чуть-чуть? Пожа-алуйста. Левкипп. Чуть-чуть есть, я думаю. Дафна. Правда? Нет, правда? И мы поиграем еще? Левкипп (улыбаясь). Поиграем. Во что? Дафна (отталкивая его и вскакивая). Поиграем, поиграем. (Прыгает.) Догоняй. (Уносится хохоча.) Левкипп. Нет, правда, так лучше. (Придерживая платье, бежит за ней.) Эномай (входя с мечом в руке. Волосы его растрепались, торчат; одежда в беспорядке, как-то вся перекошена). Разбит, разгромлен, опрокинут, побежден. (Удивленно.) По-бе-жден. Ты видела? (Оглядываясь.) Он меня победил. Меня! Как это может быть? Арсиноя (идя за ним). Видела, видела. Но что же ты хочешь? Это когда-нибудь должно было произойти. Эномай. Когда-нибудь? Никогда. Этого не должно было произойти никогда. Арсиноя. Произошло же. Эномай. Как? Вот как? Скажи мне. Миртил! (Бросаясь в сторону.) Где Миртил? Изменник! Арсиноя. Прячется. Он боится тебя. Эномай. Конечно, боится. Изменник! Это он, он все! Арсиноя. Не он, а судьба. Эномай. Да какая судьба! (Ходит вокруг с мечом в руке.) Какая тут может быть судьба, когда люди? Что же мне делать, что делать? (Останавливаясь перед Арсиноей.) Ну, что? говори! Арсиноя (пожимая плечами). Ты же сам знаешь. Эномай. А-а, вот чего ты хочешь! Все вы хотите. Так не будет же этого! Арсиноя. Хорошо, не будет. А только ты же сам это условие установил, чего ж теперь? Мы-то при чем? Эномай. Сам установил, и отменю сам. Арсиноя. Хорошо, отменишь. Пойдем тогда. Ты приляжешь. … Вот все и будут говорить: Эномай слово не держит. Других казнил, а сам. Эномай. Да, да. Будут. Это ты права. Что же делать? (Ходит.) Не могу. Арсиноя. Не можешь, тогда пойдем. Эномай. Ты не понимаешь. Ведь страшно. (Приставляет меч к горлу.). Раз — и нет меня. Все, да? Не хочу. (Отбрасывает меч.) Арсиноя (идя за мечом). Ну, не хочешь. А только ты сам. Эномай. Меня! Представляешь? Меня нет? Да это — черт с ним. А ты, ты… Ты же хочешь, да? Хочешь? Говори. Арсиноя. Мне все равно. Эномай. Хо-очешь. Вот ведь что. И тогда свободна. Без меня. Ты — свободна. Что хочешь делай. С этим, с этими. Со всеми. Не могу-у. Как представлю себе. Арсиноя. Успокойся. На вот. (Протягивает ему меч.) Эномай. Смерть — подлость, пошлость, низость, пакость, мерзость. Что там будет со мной? Буду бродить или как? Один, в темноте? Арсиноя. Будешь. Как все. И пить воду. Эномай. Какую воду? Арсиноя. Из реки. Эномай. Воду. Почему воду? Арсиноя. Так всегда описывают. Эномай. Да кто это видел? Не хочу. А говорить — будут. Их бы так. (Берет меч.) Может, прежде тебя убить? А? Чтоб не скучно. Бродить-то? Хе-хе-хе. Арсиноя. Ну вот ты и смеешься. Наконец я тебя узнаю. Меня? Нет. Греки не убивают с собой своих жен и детей. Что мы, индусы? Я подожду тбм. (Показывает за сцену.) Эномай. Погоди, погоди. Я боюсь один. Сейчас я. Эномай. Об одном жалею… Миртил, Миртил! (Присаживается и прокалывает себе горло. Ложится по видимости сам, как будто сворачивается.) Арсиноя (подойдя и наклонившись над ним). Ну вот и все. А говори-ил! Я да я — тебя… Вот тебя и нет больше. А я, я — есть. Левкипп (в женском платье, вбегая. За ним идет Тесей). Все, все? Опоздал. Ты же обещала? Арсиноя. Левкипп, боже мой! В чем ты? Это же мое платье. Левкипп. Ну твое. Что ж, что твое? А так надо. Ты же обещала. Что не позволишь ему? А? Как же это? (Наклоняется над отцом.) Бедный. Я хотел ему сказать, что это я, я, а не жених, значит, и не надо ему. Опоздал. Арсиноя. Хорошо, что опоздал. Иди лучше переоденься, я не знаю. Левкипп. Как ты можешь, как можешь! Отец, отец! Надо матери сказать. Арсиноя. Вот и скажи. Только переоденься. Это кто с тобой? Левкипп. Да. Это? Тесей. Он тебя видеть хотел. Ты идешь со мной? Останешься? А ты? Тесей. Нет, я еще задержусь. Левкипп. Ну как знаешь. (Идет.) Арсиноя. Меня? Зачем это? (Направляется за братом.). Тесей (устремляясь за ней). Погодите. Я хотел вас видеть, потому что столько слышал о вас. Арсиноя (останавливаясь, как будто ждала). Обо мне? От кого же? Стеропа (стремительно входя; широкая одежда раздувается за ней, как парус). Муж, муж мой! Где мой муж? (Видит тело и, подбежав, склоняется.) Убит. Он убит. Все смотрите на это! А я ведь знала. Зна-ала, что этим кончится. (Арсиное.) Это ты все, все ты, злыдня! Что мы сделали тебе? (Левкипп пытается ее поднять и увести, она отпихивает его.) И ты, ты! Тоже! (Кричит.) Дети убили своего отца! Арсиноя. Да перестань! Услышат же. Никто его не убивал. Он сам. Стеропа. Пусть слышат. Пусть все слышат. Не верю. Не мог он сам. Левкипп (пытаясь поднять ее). Мама, мама, пойдем, не надо тебе смотреть на это. Сейчас его приведут в порядок, и ты опять придешь. Стеропа. Оставь меня. Оставь! Никто из вас не любил его. Арсиноя. Так и не за что было. Стеропа. Было, было. Он был… Царь! Не то что вы все. Да вы же … Вы ничтожества по сравнению с ним. Кто же теперь заменит его, кто встанет на его место, кто заменит его мне? Как же я теперь буду одна? Как он мог? Как мог оставить меня одну? (Телу.) Разве я не любила тебя? Не была тебе преданной женой? Не слушала про все твои планы? Не понимала тебя? Не преклонялась? Наконец, не родила тебе детей? Ты скажешь, вот они и предали меня. Но разве же я знала? Арсиноя. Что выть, если все равно мертвый? Стеропа. Разве не ждала я тебя из походов? Или ты видел, чтобы я смотрела на других мужчин? Не прощала ли я тебе все? А ты? Ты оставил меня. Кому? Им. Нашим недругам. Арсиноя. Да каким недругам? Левкипп (по-прежнему поднимая ее, а она отбивается). Мама, мама! Ну ты же знаешь, это было такое условие. Что ж теперь делать? Стеропа. Вам, вам! Ненавижу! Арсиноя. Мы не оставим тебя. Ты зря беспокоишься. Левкипп. Да, да, не оставим. Стеропа. Нет. Не хочу я быть с вами. А мне теперь одно, только за ним. Левкипп. Да почему же, почему? Я ведь люблю тебя. Стеропа. Ты? Ты меня не любишь, как не любил его. (Показывает на тело.) Иначе бы ты спас его. А мне никто больше не нужен. Тесей. Госпожа моя! Мне тоже кажется, что это вы напрасно. У вас прекрасные дети. Они позаботятся о вас. А царь, что же, это ведь был честный поединок. И я не понимаю… Стеропа (ползя к нему на коленях). А это кто? Кто это? А-а! Это ты, ты его убил. Я знаю тебя. Тесей. Нет, конечно. Я его не убивал. Если не считать того… Стеропа. А-а. А-а. Сам говоришь, что виноват. Тесей. Ну да, я отчасти виноват. Но не чувствую никаких угрызений совести. Он был плохой человек, твой царь. Арсиноя. Тихо, тихо. Это так, но не надо сейчас. Видишь, как она… Левкипп. Правда, правда, чту ты! Тесей. Я правду говорю. Стеропа. Правду, правду? Вот она правда (ползая за ним на коленях, а Тесей уходит от нее по кругу), что все вы ответите за это, все. (Обводит их согнутым пальцем. Левкипп опять пытается поднять ее, она не дается.) Потому что это заговор. Заговор! А я чувствую. Ничего-о. Вот соберется народ, и мы с вас спросим. Как вы царя погубили. И особенно ты, ты, Арсинойка. С тебя больше всех. Я знаю, что ты всему делу голова. Арсиноя. Я-то тут при чем? Что, это я скакала перед ним? Стеропа. Из-за тебя же все. Он любил тебя, а ты… Арсиноя. Да как любил, как любил? Разве ты не знаешь? Стеропа. Я знаю, все я знаю. Да ведь и что? Убыло бы с тебя? Ничего бы с тобой не случилось. Арсиноя (возмущенно, ее ноздри раздуваются). Ну, знаешь! Раз так, то и подыхай одна, если хочешь. А мне тут нечего делать. (Быстро идет.) Тесей (догоняя ее). Госпожа моя, подождите, я Вам скажу. Вы, конечно, правы, но ведь мать все-таки. Арсиноя. Ах, оставьте и Вы меня совсем. Мне что мать, что кто. Уфф, даже жарко стало. Стеропа (поднимаясь с помощью Левкиппа). Ну вот, один ты у меня остался, да? Прости меня, я тут говорила… Левкипп. Ничего, ничего… (Поддерживает ее.) Стеропа (опираясь на него). Ты любишь свою маму? Ведь правда? Левкипп. Люблю, я люблю. Пойдемте, я отведу вас. Стеропа. Отведи, мальчик. Куда надо, туда и отведи. (Взглядывая на него.) А почему ты в женском платье? Вот и отец всегда боялся, что ты будешь и вести себя, и одеваться, как женщина. (Плачет, вспомнив.) Левкипп. Нет, нет, это не то, это хитрость. Аполлон (быстро входя). Не хочу даже и разговаривать с тобой. Пан (идя за ним). Да погоди, хоть выслушай. Аполлон. И слушать не хочу. Видел? Их же теперь не разольешь. Всё вместе, всё вместе. Этот, так даже поумнел, просто удивительно. Пан. Конечно. Ну если ему это платье больше к лицу. Тут ведь всегда главное что? Угадать. Аполлон (не слушая). А всё ты, ты. Нет? Разве не ты это придумал? А говорил (шутовски искажая голос): это чтобы избавиться нам от него, чтобы избавиться. Вот! Избавились! Я слышал, как ты его учил. Пан. Это же я ради тебя. Аполлон. Ну, что? (Останавливается.) Говори, только быстро. Как ради меня? Пан. Конечно. Надо только подождать. Аполлон. Чего подождать? Пан (терпеливо). Ну смотри, как я все придумал. Вот он переоделся в платье сестры. Аполлон. Переоделся, да. Я знаю. Видел. Он теперь целует ее. А я за все время так ни разу и не… Ни разу! (Топает ногой.) Пан. Ну, ни разу. Поцелуешь еще. Только верь мне, верь. На чем мы остановились? Да, переоделся. Но она-то думает, что он и правда женщина. И все они думают. Аполлон. Ну, думает, и что? Вот он и целует ее. Пан. Да погоди ты. А как узнают, что на самом-то деле он… Кто? Мужчи-ина. Вот. Да ведь затаскают, защиплют, замучат, заиграют. Им только дай. Аполлон. Как защиплют? Пан. Ну, как? Не знаешь, как это бывает? Аполлон. Нет, я не хочу. Пан. Не хочешь? Вон как! Это новость. Я не знал. Ну а тогда сиди, вон можешь опять на камушке. Аполлон. Ты, правда, думаешь? Пан. Что защиплют? Никаких сомнений. Аполлон. Ну не знаю. Не хорошо это. Пан. Что не хорошо? А выдавать себя за женщину хорошо? Если ты мужчина. Хорошо? Аполлон. Да ты ж его и подучил. Пан. Я предложил. А думать он сам должен. По-моему, это справедливо. Да и девчонкам какая будет радость! Как они будут резвиться с ним! Только представь! А мы посмотрим. Это же зрелище. Зрелище! Как ты не понимаешь? Аполлон. Ну хорошо. Ну защиплют. А мне-то что с этого? Пан. Да как же? Ну если не будет соперника? Ты один только и останешься у нее. Сейчас она как тот осел, не знает, откуда есть. А так — известно: ты. Где Левкипп? Ауэ! А он — вон, лежит. (Кивнув в сторону, где прежде лежал Эномай, показывает, сложив руки на груди и откинув голову, как будет лежать Левкипп.) Левки-ипп, ты чего это? (Пинает ногой как будто тело.) Эй, встава-ай! А он и ответить не может. Ну, не смешно? Это непременно, непременно надо было сделать, хоть бы ты и не любил ее. Аполлон (смеется). Действительно. Он такой подвижный. Всегда скачет, скачет. А тут — лежит. (Смеется.) Правда. Пан. Вот видишь. Я плохого не посоветую. Аполлон. Да. Хотя, конечно, знаешь, не люблю быть виноватым. Вот что. Пан. Ты и не будешь. Это же я все. Аполлон. Ладно. Предположим. А вот кбк они узнают? Что ты тут придумал? Ведь не пойдешь же ты к ним? Пан. Ну нет, конечно. Это был бы донос. Тебе просто надо опять с Дриопой… Аполлон. Нет-нет. Нет! (Встает.) Только не это. Придумай другое. (Садится.) Пан. Другое тут не придумаешь. Да ведь для вида только. Аполлон. Сказал же — нет. Мне сама мысль противна. Ты же знаешь, я не могу ни с кем второй раз. Пан. Ну, не можешь и не можешь. Ладно. Пойду я. Аполлон. Это как пойдешь? А я? Ты бросаешь меня? Пан. Ну если ты не можешь? Придумай тогда сам хоть что-нибудь. А то что все я да я? Аполлон. Я не придумаю. Пан. Тогда оставь все как есть. Вот камушек. Аполлон (неуверенно). Ну если только для вида. Куда ни шло. Говори, что делать надо. Пан. Конечно, только для вида. Тебя же не заставляет дальше никто. Ты притворишься, будто возвращаешься к ней, а она и рада. Ну тут и ты, как ты там всегда? Ты же иначе не можешь. Аполлон. Нет, не могу, нет. Пан. Она присядет, а ты ей споешь. Она и заснет. Аполлон (возбуждаясь). Заснет, конечно, заснет. Еще как! Это я могу-у. А дальше, дальше что мне делать? Пан. Дальше? А что дальше? Тебе и делать ничего не надо. Тут уж я, я. Я буду ждать в сторонке. А заснет, подкрадусь (показывает, как подкрадывается) да и шепну ей на ушко (шепчет): Арсиноя-то ваша и не Арсиноя вовсе, посмотрите-ка, чту там у ней под одеждой. Как ты думаешь, она запомнит? Аполлон (больше возбуждаясь). Она запомнит, она запомнит. Пан. А передаст ли? Как думаешь? Аполлон (неуклонно возбуждаясь). И передаст. Конечно, передаст. А почему прямо нельзя сказать кто? Пан. Нет, прямо нельзя. Дриопа его любит. Чту она тогда сделает, даже я предвидеть не могу. А так неопределенность: они просто поймут, что их обманывают, непонятно как, но обманывают. Надувают. И разъярятся, тут еще любопытство, да все вместе. Вот они набросятся на него! Ух ты! Аполлон. Да, да. Сделай, сделай это, пожалуйста, для меня. Пан. Да вот они, сам можешь полюбоваться. Аполлон. Кто, кто? (Оглядывается на камне.) Ох, надо спрятаться. (Суетится, вскочив.) Пан. Конечно. Как всегда. Левкипп — отворачиваясь и машинально прикрывая лицо накидкой. За ним — Дриопа. Дриопа. Эй, эй! Погоди. Левкипп. Что ты хочешь? Я не могу сейчас разговаривать с тобой. Мне пора. Потом. (Про себя.) Да что я, правда. Все равно ж не узнает. (Перестает прикрываться.) Дриопа. Ты, правда, Арсиноя? Дай посмотреть. А то все издали, все издали. (Разглядывая его.) А то я сначала подумала. Да нет. Левкипп. Что, что ты подумала? Дриопа. А почему ты всегда только с Дафной? Чем я хуже? Левкипп. Я не только, не только. Но мне правда пора. Дриопа. Иди. Разве я держу тебя? А куда? Левкипп. Во дворец. Меня ждут. Мне надо. Там, там (показывает, где его ждут). Дриопа. Посиди со мной тоже? А? Мне это было бы приятно. Левкипп. Конечно. Конечно, я посижу. Но не сейчас. И она нас увидит. Дриопа. Она не увидит. Ты так похожа на своего брата. Да нет. Я не верю тебе. Наверное, ты Левкипп, только переоделся, да? Я никому не скажу. Левкипп. Да что ты говоришь такое? Ты думаешь? (Пытается отстраниться, но очень тесно. Дриопа прижимается еще плотнее.) Дриопа. Наверное, я сошла с ума. Поцелуй меня. Я буду думать, что это он. Левкипп (по-настоящему рассердившись). Да что вы все, только он да он. Даже обидно. Чем я хуже? Ты его так любишь? Дриопа. Ты лучше, лучше. Люблю. Но он дурак, разве не видно? А ты — нет. Не-ет. Я чувствую. Не знаю почему. Левкипп. Разве дурак? Дриопа. Ну как же. Я ведь так люблю его. А он — никак. Вот ты бы что сделала, если б тебя так любили? Левкипп. Не знаю. Дриопа. Зато я знаю. Ты бы оценила, конечно. Да. Ты бы ответила. Скажи! Ведь его никто, никто не будет так любить никогда. (Тянется к Левкиппу. Он, помедлив, неуверенно, почти с отвращением, целует ее.) Ну вот. (Отрываясь от него.) И губы у тебя такие же. Как такое может быть? Я ведь раньше еще целовалась с ним, знаешь? Левкипп. Да, я помню. Дриопа. Помнишь? (Подозрительно.) Откуда? Левкипп. Он мне говорил. Дриопа. Скотина. А я-то думала, что это тайна большая. Мы договорились с ним, чтобы никому. Не обсуждала ни с кем никогда. Хотя так хотелось, так всегда хотелось. Обними меня. (Левкипп обнимает ее.) Она не увидит. Ее нет, нет. И обнимаешься ты так же. Не понимаю. Левкипп (сердясь). Да не так же, не так же. Наваждение какое. Тебе так кажется. Дриопа. Может, и кажется. Ты теперь должна провести со мной весь день, поняла? Да? Ладно? Левкипп. Хорошо. Но сейчас я пойду. Правда. Не держи меня. Дриопа. Мы спрячемся, Дафна и не узнает ничего. А когда? Левкипп. Не знаю, не знаю я. Мы договоримся. (Пытается встать.) Дриопа. Конечно, договоримся. Я теперь тебя не выпущу. Только, знаешь что? Левкипп. Что еще? Дриопа. Скажи: милая. Что, милая? Левкипп. Что, милая? Дриопа. Вот так. Я хочу… Нет, я, правда, сумасшедшая… Левкипп. Что, что? … Милая? Дриопа. Я хочу, чтобы ты переоделась. Ну что тебе стоит? Тебе же все равно. В мужское. Тогда я буду совсем думать, что это он. Левкипп (смеясь). Мне? Мне переодеться? (Продолжая смеяться.) Хорошо. Если ты хочешь. Дриопа. И не смейся, не смейся надо мной никогда. Я не люблю. Поцелуй меня еще, и я отпущу тебя. Ну вот, уже лучше. А то еле-еле. Иди теперь. И помни: ты обещала мне. Дафна. Вы, вы… Что вы тут? И вместе? Что тут делаете? Левкипп. Мы — ничего. (Пытается оторваться от Дриопы. Она держит его.) Дафна. Пойдем, пойдем. (Хватает его за руку.) Зачем она тебе? (Дриопе.) Оставь его. Что ты преследуешь меня? Дриопа (держит Левкиппа). Я не преследую. Дафна. Преследуешь. Как у меня кто-то появляется, так и ты тут. Уже претендуешь. Дриопа. Я не претендую. Дафна. Отпусти, отпусти ее сейчас же. (Тянет Левкиппа в свою сторону, Дриопа — в свою. А он склоняется то к одной, то к другой.) Ты что это, не пускаешь, а? Скажите! Дриопа. Нет, нет. Она одной тебе что ли? Что ты, такая самовластная? Дафна. Да я тебе! Знаешь? Ненавижу, ненавижу. А я еще защищала тебя. Дура, дура! Дриопа. А не надо, не надо было. (Держит.) Не нуждаюсь. Я тоже. Давно тебя. Ненавижу. Всегда. Дафна. А я знаю, я знаю. Левкипп. Девчонки! Да что вы это, отпустите меня. Я сама по себе. Дафна. Ты? Ты? А ты вообще молчи! Дриопа. Да, да, молчи! Тут не в тебе дело. Пан. Ну как, понравилось? Видишь? Будешь еще медлить? Аполлон. Нет, нет. Видит Зевс, нет. Делай, как задумал. Пан. А я сделаю. Я сде-елаю. А только, правда, нельзя же допустить. Ишь ты какой! Царевич! Нарасхват. Аполлон. Да, да! Нельзя. Допустить. Пан. Потому что, мне кажется, это было бы оскорбление нам. А? Как ты думаешь? Аполлон. Оскорбление, еще какое оскорбление Но он-то каков? Кто бы ожидал? В роль вошел, подумайте. Пан. Вот останется она одна. Они ее совсем прогонят. Тогда. Аполлон. Да, да. Я понял. У меня и лира с собой. (Проходят.) Девушки заунывно поют: Было видно сплетение дивное тел. Лес гуде-ел, Зверь сопе-ел. Ни хвостом он не бил, ни огнем не дышал, Только юношу в тесных объятьях сжимал… Вдруг пропа-ал. Огляделся боец, будто спал. В удивлении он замечает, Что за плечи себя обнимает. Вокруг камня показываются сидящие боги. Один — на камне, другие — кружком вокруг него. У них немного сонный или грезящий вид, как если бы они спали с открытыми глазами. И говорят так же. Всем сопутствуют знаменитые предметы или детали одежды, по которым их легко распознать. Девушки продолжают сидеть перед ними молча. Первый бог (на камне). Ну что же, родственники! Говорите. Как решим-то? Второй бог (самый молодой и очень подвижный). Да что решать-то, что решать? А как ты скажешь, так и сделаем. Я во всяком случае заранее согласен. Первый бог. Ты — известный льстец. Нет. Я так не могу. Мне важно услышать, как вы считаете. Третий бог (второму). Да не вертись ты. Успеешь. Весь извертелся. Богиня (смотрится в зеркальце, прихорашиваясь). Куда, интересно, он торопится? Третий бог (по-прежнему угрюмо). Скажет он тебе. … Я думаю, отец, нам надо выслушать прежде того, кого это больше всех касается. Первый бог. Ты прав. (Другому богу.) Слышал? Ну говори. Четвертый бог. Я? Меня? Да что говорить? А мне все равно. Все равно там забуду. Да сделайте как-нибудь. А я приму. Та же богиня (отставив зеркальце и пытаясь заглянуть себе на спину). Потом и забудешь. А ты здесь скажи. Мне вот тоже интересно. Как ты к этому относишься. Должно ж у тебя быть какое-то отношение. Четвертый бог. У меня? Нет никакого. Другая богиня (с очень одутловатым лицом, неодобрительно глядя на первую богиню). Как не надоест? Что ты там видишь-то? Смотрит. Первая богиня. Тебе завидно? Признайся. Ну смотрю. У тебя-то нет такой спины. (Показывает себе язык и убирает зеркало.) Вторая богиня. Спины? Вот что! Да если хочешь знать, мне она и не нужна. Не понимаю, как так можно. Ты что здесь, что там, везде одинаковая. Первый бог. Не ссорьтесь, не ссорьтесь. Не то я вас поражу. Рассердите. Первая богиня (не унимаясь). А какая, какая я? Ну-ка! Вторая богиня. А такая, что… Да что с тобой говорить? Только и знаешь, что себя. (Обиженно отворачивается.) Первая богиня. А ты не себя, не себя, да? Тебе еще что-то интересно? Первый бог. Да не ссорьтесь вы, говорю. Как соберемся, сразу ссоритесь. А нам решить надо. Дело важное. Третья богиня (будто очнувшись). Правда, правда. Давайте скорее. У всех же дела. Я вон станок не выключила. Не знаю, как там без меня. Второй бог. Да и мне лететь, и мне. Далеко-о. Лететь-то. Ух ты! Третий бог. Успеешь. А не успеешь, так тоже не беда. Знаю я твои дела. И не вертись. У меня от тебя в глазах рябит. Четвертый бог. Отец! Если мне позволено все-таки сказать… Первый бог. Говори! Четвертый бог. Хотя ведь забуду, забуду! Так что это все равно. Первая богиня. Узелок завяжи, и не забудешь. Первый бог. Брысь! Четвертый бог. Так я думаю, что должно быть, как быть дулжно. Первая богиня. Свежая мысль! Первый бог. Брысь! То есть? Четвертый бог. Ну ведь если я ее там догоню, то мне уж не вернуться. Все и остановится. Первая богиня. Без тебя-то? Остановится, конечно. Первый бог. Надоела. Уходи! (Богиня исчезает.) Слушаете, родственники? Значит, так и решим? Третий бог. Я с ним согласен. Тем более, раз он сам этого хочет. Пусть. Первый бог. Ну, так как? Все (нестройно). Согласны, согласны! Мы согласны! Первый бог. Хорошо. Так и положим, что не догонит он ее. Все. Не догонит! Пусть он ее не догонит! Первый бог. Теперь дальше. Что с ней будем делать? Третья богиня. Разреши мне, отец! Первый бог. Говори, конечно. Мне каждое мнение важно. Третья богиня. Я бы просила тебя… Пусть с ней будет так, как она сама себе придумала. А она уже придумала. Вторая богиня. Ну ты и… Если с каждым будет, как он захочет… То тогда. Я просто не зна-аю! Второй бог (тихо, третьей богине). Ты с ней знакома, что ли? Третья богиня (громко). Нет, я не знаю ее. (Второй бог сейчас же беспокойно оглядывается. Но на него не обращают внимания.) Но так будет справедливо. И для нас совершенно безопасно. Третий бог. Безопасно? Ты уверена? Тогда и я согласен. То есть мне все равно. Пусть. Первый бог. Как безопасно? Расскажи. Третья богиня. Конечно. Ну какая нам разница, кто там будет и вместо кого. Правда же? Если все равно все останется по-прежнему. Все. Согласны, согласны! Вторая богиня. А я против. Нет. Мне это не нравится. (Продолжает бормотать.) Если с каждым будет, как он сам… Первый бог. А ты и всегда так. Лишь бы по-своему сделать. Вторая богиня (капризно). Но мне не нравится. Первый бог. Понятно. Ты против, остальные за. Значит, Крит? Все. Крит, Крит! Пусть Крит! А мы согласны! Первый бог. Ну и хорошо. Занимайтесь своими делами. Второй бог. Я думал, это никогда не кончится. Четвертый бог (идет, бормоча). Крит! Не догнать! Как хочет! Узелок! Все равно забуду! (Скрывается.) Девушки поют: Никак верить они не хотели, Что исчез навсегда. Все ходили туда, И кричали ему, и искали, Именами его называли, Но нигде не нашли ни следа-а. Вскакивают и убегают одна за другой. Арсиноя (входя. За ней — Тесей). Так что вы хотели предложить мне? Тесей. Вы же знаете. Вы знаете, как я отношусь к вам. Арсиноя. Как же это? Тесей. Я люблю вас. Арсиноя. И давно? Тесей. Как увидел… Нет. Еще раньше. Арсиноя. Это когда же? Тесей. Когда ваш брат рассказывал о вас. Нет. Как только я увидел его. Я еще не знал о вас, а уже любил. Он так похож на вас. Я его целовал, знаете. Но я тогда думал, что как будто это вы. Арсиноя. Может, вы его любите? Тесей. Нет, нет, я не могу. Как же я могу? Я мужчина. Арсиноя. Этого никто никогда до конца не знает. Вон, Левкипп. Тоже мужчина, а в платье ходит. И ему, кажется, очень ловко в нем. Тесей. Он мальчик. Когда я был мальчиком, я тоже. Любил рядиться. Арсиноя. Ну, любите, и что? Дальше что? Тесей. Я же говорил вам. Корабль готов. Все припасы мы перетащили уже. На рассвете отплываем. Поедемте? Прямо сейчас. Ночь проведете на корабле. И в путь. Арсиноя. А дальше? Я спрашиваю, что же дальше? Я должна знать. Тесей. Вы станете потом моей женой. Царицей. Да зачем, сегодня же станете. Чего откладывать? Арсиноя. Я и так царица уже. Тесей. Ну разве можно сравнивать? Ведь Афины. Вы были в Афинах? Арсиноя. Нет. Тесей. Вот видите. Женой. Я только управлюсь там с одним делом. Чудовище и все такое. Вы подождете нас. Поедемте? На корабле и подождете. Арсиноя. Да у вас в каждом закутке такая жена. А я зна-аю. Тесей. Нет, нет. То есть да. Конечно. Но то другое, совсем другое. Конечно, женщины. Я их спасаю. И они мне нравится. Все. Но люблю я только вас. Арсиноя. Я поняла. Но вы поставьте себя на мое место. Вы бы как поступили? Как вы скажете, так я и сделаю. Вот вы бы бросили царство? Отец умер, вы знаете. Тесей. Нет, наверное. Арсиноя. Вот видите? Кроме меня, ведь и нет никого. Брат, но разве он сможет? Он же не сможет. И не мать. Слишком глупа для этого. Вы сами видите, что я должна остаться. Тесей. Что же тогда делать? Арсиноя. А вот что. Езжайте-ка один. Закончите там все и поскорее возвращайтесь. Поможете мне тут. Давайте лучше так? Тесей. И тогда выйдете за меня? Арсиноя. Выйду. Конечно, выйду. Ну, согласны? Миртил (за сценой). Хозяйка! (Появляется.) Хозяйка! Арсиноя. Чего тебе? Миртил. Мне? Мне чего. Знаешь ведь, за чем я. Арсиноя. Тело еще не остыло, видел? Миртил. Тело? Не остыло. А хоть бы и так? Я — за своим. Мне все равно, что тело. Ну раз уговорились. Арсиноя. Хорошо, хорошо. Потом. Я пришлю за тобой. Миртил. Ну нет. Мне ждать некогда. Мне ехать надо. Арсиноя. Вот как? Ты едешь? Да, да, ехать. Тебе надо ехать. А все уляжется, вот я и пришлю за тобой. Скажи мне скорее, где тебя найти. Миртил. Ты не пришлешь. Ты подошлешь. Убийц. Скажи я тебе. Нет. А я зна-ал. Арсиноя. Ну почему ты так думаешь про меня? Миртил. Конечно. Второй раз ты меня не проведешь. Я преступник, да, преступник, раз предал своего царя, но дураком не был никогда. Арсиноя. Ну не здесь же. Миртил. А это мне все равно где. Пойдем, раз договорились. А то зачем я делал-то? Я бы не делал. Я и место приготовил. (Идет к ней.) Арсиноя (отбегая). Я людей позову. Миртил. Зови. А я знал, знал, что так будет. (Идет за ней.) Если хочешь, зови. Им интересно будет узнать, как их царь погиб. Арсиноя (в отдалении, ломая руки). Ну я тебя прошу, не сейчас. Уйди. Знаешь что? Задержись на день. А? А я уж не обману тебя. Миртил. Нет. Потом тебя и не заставишь. И ты найдешь способ избавиться от меня. Не знаю как, но найдешь. Время пройдет. Скажут, а чего ж ты, милый друг, сразу-то? Клеветник! На дыбу! Ты это понимаешь. Уехать мне нужно, вот что. А я хочу тебя там, это, вспоминать. Думать про тебя, понимаешь? Я же люблю тебя. Но кому это интересно? Арсиноя. Не сейчас, только, пожалуйста, не сейчас. (Ломает руки.) Тесей (подходя). Госпожа моя! Скажи мне, кто этот человек? И не донимает ли он тебя? Арсиноя. Донимает, Тесей. Еще как донимает-то. Тесей. Хочешь ли, чтоб я избавил тебя от него? Арсиноя. Избавь, избавь скорее. Миртил. Ты-то, лучше скажи, сам кто? Что вмешиваешься? Твое ли это дело? Ты и не понимаешь-то ничего. Отойди лучше. Тесей. Я понимаю то, что ты надоел госпоже. А я себе так установил, что когда кто донимает женщину, то я ее от этого существа освобождаю. Кем бы оно ни было. И всегда следую этому принципу. Миртил. Надоел? Я? Вот что! Это как же? Да откуда ты знаешь-то? Может, ей нравится? Им всегда нравится, когда силу чувствуют. Мне еще царь-покойник говорил. А уж он знал. Тесей. Подлец, каков подлец! Что он говорит-то! А я слушаю! (Хватаясь за меч.) Прикажи, госпожа, и я убью его. Арсиноя. Приказываю, я тебе приказываю. Миртил. А-а. А-а. А не тот ли ты, кто стоял в колеснице мальчишки? Так знай, никогда бы ты не победил меня, если б я не поддался. Тесей. Ну вот ты меня и оскорбляешь. Это хорошо. Это значит, что у меня теперь и своя причина тебя наказать. (Обнажает меч.) Миртил. Да погоди, погоди ты. Послушай сперва. Знаешь ли ты, что это она все устроила? Она подговорила меня, чтобы я поддался тебе. Она и отца убила, а ты защищаешь ее? А знаешь ли, чем она подкупила меня? Цену знаешь ли? Арсиноя. Не слушай его, не слушай. Это неправда. Тесей. Я и не слушаю. Мне все равно, что сделала женщина. Значит, у нее на то причина была. Значит, она выхода другого не видела. А я всегда, всегда следую тому принципу, что женщина права. И еще ни разу не отступал от него. Миртил. Ну смотри. А я тебя предупредил. Охота погибать тут, когда тебя корабль ждет. Все твои мореходы. Тесей. Не твоя это забота. Миртил. Конечно, не моя. Да ведь молодой ты, а я убью тебя. (Вытаскивая меч.) Ведь убью. А мне еще одна вина. Ну к чему мне это? Миртил. Жалко. Как жалко. (Арсиное.) Так я и не стал тебе мужем. Прощай. Царь, я иду к тебе. Жди.. Арсиноя. Прощай, прощай. А ты думал как? Дурак! Тесей. Царевна, ну теперь-то, теперь, неужели не поедешь со мной? Арсиноя. Теперь… Теперь поеду. А что мне остается? Набегут сейчас, начнут разбираться. Вскроется все. Знаешь ли, что вскроется? Тесей. Не надо, госпожа, не говори мне. Арсиноя. А ведь это, правда, я его погубила, царя-то. Не боишься меня? Да вот и этого тоже, ведь из-за меня же. Обещала я ему. Тесей. Я не боюсь, не боюсь. Не говори мне. Арсиноя. Не говорить? Ладно. Ты славный. Я почти люблю тебя. Пойдем. Брата вот жалко, погибнет без меня. Тесей. Не погибнет, он не погибнет. И у него теперь другое совсем. Ему не нужна ты. Он другим занят. Знаешь? Арсиноя. Да знаю. Девушка эта? Ну пусть будет хоть он счастлив. Но не будет, не будет же. А я как чувствую. Тесей. Ну а погибнет, что ж? Разве ты можешь это изменить? Арсиноя. Не могу. Нет, не могу. Хотя чувствую, погубит она его. Может, предупредить? Тесей. Предупредят, его предупредят без тебя. А мы ничего тут не сможем поделать. Арсиноя. Ну ладно, коли предупредят, а ты это знаешь. Я тебе верю. Ты теперь мой господин. Куда идти-то? Тесей. Сюда, сюда, госпожа. (Показывает ей дорогу. Она идет за ним.) Арсиноя. Не я госпожа, а ты. Ты теперь мой господин. И всегда так будет. Только вот… А нельзя ли, чтобы не ждать, сегодня прямо ехать? Тесей. Если ты скажешь. (Уходят друг за другом.) Дафна. Иди, садись. (Проводит его к камню за руку.) А я у ног твоих. (Рассаживаются, как сказано.) Ну вот. Хорошо. Скажи, зачем она тебе? Ну зачем? Разве тебе со мной плохо? Левкипп. Мне? Мне ни зачем. А она сама. Дафна. Да я знаю. Но ты все равно могла прогнать ее. Левкипп. Я прогоняла. Она не шла. Дафна. Не шла? (Смеясь.) Это она уж всегда так. Никогда не избавишься от нее. Она мне назло делает. И что я ей так? Кажется, живи и живи себе, правда? А я, знаешь, что я придумала? Мне кажется… Тебя не раздражает, что я все с девушками да с девушками? То с тобой, а то с ними. Будто вы меня делите? Левкипп. Нет, почему? Дафна. Мне кажется, что ты очень одинокая. И всегда была. Тогда еще, во дворце. Мы с тобой мало знакомы были. Левкипп. Разве мало? Мне казалось, мы дружили. Дафна. Нет. С тобой тогда нельзя было дружить. Но я тебя не знала совсем. Или ты изменилась. А я видела. Все вместе да вместе, а ты одна и в стороне. Или еще вдвоем. Такие похожие-похожие. Просто одно лицо. Я наблюдала, как вы ходите с ним. А при этом ничего общего. Ну совсем. Удивительно, удивительно! Левкипп. Я не знала, что ты видишь нас. Дафна. Я наблюдала. Вот ты и хочешь, чтобы и все так. Вдвоем. А делить — это ты не признаешь, так ведь? Левкипп. Я не хочу. Дафна (не слушая). Ну вот. Но, знаешь, все ведь думают, я злая. Это не так. Я не могу их сразу оставить. Но надо постепенно. Они же привыкли ко мне. Они тебя тоже не любят. Они думают, я изменилась к ним из-за тебя. И это правда. Они должны постепенно привыкнуть быть одни. А тогда я буду только с тобой. И мы уйдем. Левкипп. Как уйдем? Куда? Дафна. Уйдем. А ты за это тоже должна уйти ко мне. Из дворца. Правда же? Ну что тебе там? И зачем? Тебя же не держит там больше никто. Левкипп. Да как же? А царство? Дафна. Что ж, что царство? Разве они не обойдутся без тебя? Обойдутся. Это только считается, что царь и без него нельзя. А без него можно, можно. И ведь найдется другой. Не думай об этом, а? Левкипп. Я не знаю, не знаю, но я ведь и сам хочу. Дафна. Что? Сам? Кто? Девушка. Вот они. Я же говорила, что они тут будут. Другая девушка. Дафна, только ты не волнуйся, может, и нет еще ничего. Дафна (вскакивая). Что вы пришли? Подите отсюда. Разве вы не знаете, что мы ни с кем общаться не хотим? Та же девушка. Погоди, погоди, ты же не знаешь ничего. Дафна. И знать не хочу. Что, что я не знаю? Та же. Да мы сами ничего. Но просто надо проверить. Ох! (Как будто с мукой.) Да не знаем мы. Дафна. Что еще проверять? А я вам велела? Если надо будет, я сама. Третья девушка (как будто испугавшись). Да мы-то что? Это она все, вон она. (Показывая на Дриопу.) Нам сказала. Первая девушка. Знаешь что? Ты тоже не королева. И в конце концов если нам надо (немного теряясь), ну если, правда, надо, то надо же, ну чтобы знать уж наверняка. (С облегчением.) А то чего зря думать? Дафна. А-а! А я сразу поняла, кто. Она, все она. Ее рук дело. Ее. (В ярости показывая на Дриопу.) Вторая девушка. Да какое дело? Что ты сразу-то рассердилась? Ведь ничего нет еще. И мы не причиним ей зла. Нам просто, ну, чтобы успокоиться. Чтобы не говорили про нас. И она нас поймет, правда ведь? Арсиноя, ты же не обидишься на нас? Дафна. Оставьте вы ее. Я не хочу ничего знать. Дриопа (выбегая перед ними). Да что тут разговаривать с ней? А мы имеем право. Волю взяла. Говорила я вам, говорила. А вы тоже. Слушаетесь ее. Третья девушка. И ты, и ты. Тоже. Успокойся, пожалуйста. А мы все мирно решим. Дриопа. Нечего, нечего тут решать. (Подбегая к Левкиппу.) Ну-ка, раздевайся давай. (Борется с ним, пытаясь стянуть кусок материи, в которую он закутан. Дафна отталкивает ее. Остальные одновременно и разнимают их, и раздевают Левкиппа. Он сопротивляется, вырвавшись, бежит, запутавшись в полуспущенной одежде, падает. Девушки, в том числе увлекшаяся Дафна, склоняются над ним и его разворачивают.) Дафна (отбежав). Господи! Что же теперь делать? Девушки (склоняясь над развернутым Левкиппом). А-а! А-а! Вот оно что! Он, он! Дриопа. А я давно догадывалась. Ну, погоди! Девушки (вместе и наперебой). Сладенький, сладенький! И вот тут, и тут еще! Нравится, нравится? А не будешь больше. Руку ему держи! Руку! Красавчик! Кричи! Ты почему не кричишь? Дриопа. А ты думал как, когда шел сюда? Я прощу тебе? Дафна (в стороне). Они имеют, конечно, они имеют право. Никогда никто не смел никогда. Но я-то? Что же мне делать? Мне-то все равно. Левкипп, Арсиноя! Как перепуталось все. Мне надо помочь ему. Девушки (склонившись над Левкиппом. Его не видно). Ну еще немножечко! И вот так! Ну, пожалуйста! У-ахх! У-ахх! А тут тебе как? Почему он не кричит? Я хочу, чтобы он кричал. Щипай, щипай его сильнее! Да и так уже. Девушки (дурачась). Ой! Ой! Дриопа (пытаясь растолкать их). Ну и все! Все! И хватит! Бросьте его! Он и так уже. Перестаньте, я вам говорю! Первая девушка. А если тебе хватит, так и иди. Тебя здесь не держит никто. Вторая девушка. Иди, правда. Мы сами дальше. Первая и третья девушки (валяя Левкиппа). А мы сами! А мы сами! (Дурачась.) Ой! Вторая девушка. Ох, сестрички, и отдохнули же мы! Давно надо было. Первая девушка. А кто знал? Нет, кто знал? Дриопа (кричит). Оста-а-авьте его! Дафна (в стороне). Надо спасти его. А потом уж самой разбираться, с ним, с собой. Они послушают меня. (Идет к ним.) Девчонки, прекратите! Так нельзя. Мы не одни же! Его судить надо. Первая девушка. Да чего его судить? (Не пускает Дафну.) Вторая девушка. Не надо. Не надо. Третья девушка (вдруг остановившись и нагибаясь). Смотрите! Не дышит что ли? Не дышит. Ну вот! Первая девушка (возвращается. Склонившись). Ну, не дышит и не дышит. Значит, не дышит. Дриопа. Как же так? Как же? Левкипп, Левкипп! (Трясет его.) Я не хотела. Мы же только шутили. Дафна. Не успела. (Дриопе.) Это ты все, ты! Да со своей ревностью Дриопа (плача). Говорю же, я не хотела. Совсем не думала. Дафна. Да я знаю. Успокойся. Чего теперь. А я тоже. Виновата. А теперь уже все. (Идет прочь. Дриопа, плача, за ней.) Девушки поют: Обут, одет. Ответа нет. Лежит, молчит И ничего не говорит. Быть может, это нам привет Иль проводник Из той страны, Где он возник. Там страшен миг, И глохнет крик, И неумолчно бьет родник. Мы здесь умрем, Но не пойдем За темным тем проводником. Мы все — вольны. С визгом, хватаясь друг за друга, убегают. Сцена заполняется полуголыми мужчинами. Они тащат тюки и длинные ящики, отрывисто переговариваются, возвращаются за новыми, минуют друг друга по дороге. Звучат команды, ругань. Быстро проходит Тесей, держа под руку равнодушную Арсиною. Она придерживает платье. Сцена пустеет. И остается пустой некоторое время. Затем входят, обнявшись, Дафна и Дриопа. Становятся над обрывом спиной к зрителям. Как будто смотрят в даль. Почти сразу за ними, торопливо, — Аполлон и Пан, разговаривая. Первым девушек заметит Пан и с возгласом остановит спутника. Дафна. Уехала. Так ведь и не знает ничего. Как бы я хотела с ними! Как бы хотела! Дриопа. Поедет кто-нибудь в Афины, расскажет. Дафна. Когда это будет! И не попрощалась. Пан (входя). Видишь, как все удачно получилось. Как мы и рассчитывали. Аполлон. Неизвестно еще. Пан. Да как неизвестно, когда ты у нее теперь один? Куда она денется? Аполлон. Мы не знаем, как она будет теперь. Может, еще хуже. Боюсь я этих девушек. Пан (замечая девушек). Вон они. Тихо. (Быстро останавливает, протянув руку, Аполлона и останавливается сам.) Дриопа. Просто ей было не до этого. Дафна. Не до этого. Все равно обидно. Не люблю, когда уезжают. Я ведь любила ее, а теперь не увижу никогда. Дриопа. Может, еще увидишь. А кого из двух? Дафна. Шутишь? Это же одно и то же. (Со вздохом.) Одно и то же. Это ты… различаешь. Скажи, как догадалась-то? И давно ты поняла? Дриопа. Нет. Сразу и сказала. Дафна. Но как? Как? А мне-то и невдомек. И знаешь, я думаю, почему? Я любила, вот мне и было все равно. А ты на самом деле не любила. Потому для тебя это и важно. Дриопа. Зачем ты меня мучаешь? Я же не хотела, не хотела. (Плачет.) Дафна. Успокойся. Тебя никто не обвиняет. (Обнимает ее крепче. Прижимает ее голову к своему плечу и гладит ее.) Мы же теперь с тобой, знаешь как? мы с тобой одно. Ну, все, все? Дриопа (плачет). Я не потому, что обвиняют. Я ведь чту хочу… а как на самом деле… объяснить… я спала. Я не помню. Потом просыпаюсь. С таким ощущением. … Как будто в голове что-то осталось. А что, я не знаю. И только — бух! бух! Потом: Арси-ноя! Арси-ноя! Как будто далеко. Дафна. Это в голове? Дриопа. Да. Но далеко. И я говорю себе: тут что-то не так. А почему, не понима-аю. (Плачет.) Господи! Дафна. Ну ладно, ладно. Ну не понимаешь. Чего уж теперь? Дриопа. Это ведь я чтобы освободиться. Потому что невозможно было. Бух да бух! Для того и сказала. А потом, не знаю, что нашло, что я участвовала. Дафна. Да ведь и я сначала участвовала. Дриопа. Знаешь, что я решала? А я лучше утоплюсь. Дафна. Да разве ты Скилла? Дриопа. Тогда зарежусь. Дафна. Нет, так сделала Деянира. Дриопа. Ну не знаю. Я бы хотела, чтобы от меня остался один голос… Дафна. Как у Эхо. Дриопа. Б-ай! (Как будто что-то отстраняя.) Или бы я превратилась в птицу. Если попросить богов, они могут так сделать. Я бы носилась по небу и кричала: Лев-кипп, Лев-кипп. Дафна. Как Филомела. Дриопа. Да ну тебя, отстань. У тебя всегда так получается… Дафна. Что у тебя за страсть — подражать? Будь-ка собой. Дриопа. Я не подражаю. А само получается. Ну а ты бы что? Пан. Слышишь? Они сейчас расстанутся. Они расстанутся. Аполлон. Почему ты так думаешь? Пан. Я знаю. И она останется одна. Теперь уже все от тебя зависит. Аполлон. А ты? Пан. Я тут. Я всегда буду тут. С тобой. Дафна. Я? А я бы вот что. (Мечтательно) Я бы хотела оказаться далеко-далеко отсюда. Чтоб ничего этого больше не видеть. (Показывает вокруг.) И все забыть. Еще — чтобы боги послали мне какое-нибудь существо. Только обязательно, обязательно не человека. Чтобы я его любила, так любила. Потом бы я ему родила дитя получудовище, его заключили бы в подземелье, а я бы приходила к нему, плакала бы над ним и его бы любила. Вот что бы я хотела. Дриопа. Ну ты и придумала. А я… Не знаю, пусть я подражаю. Пусть. Но больше так не могу. Утоплюсь, стану рыбой. Дафна. Таких рыб не бывает. Слишком большая. Дриопа. А я стану (кричит), я стану! (Вырвавшись из рук Дафны, отбегает.) Прощай! Дафна. Да погоди! Я что тебе хотела… Дриопа. Рыбой, рыбой! Не подходи! Уедет она! Никуда ты не уедешь, а будешь путаться опять. Я зна-аю! Как всегда. Тебе-то чту! Дафна. С кем я путалась? Дриопа. Путалась, путалась! (Бежит от нее.) Это я его любила, не ты. Дафна. Постой! (Идет за ней и возвращается, передумав.) Ну и пускай. Может, так ей будет лучше. Имею ли я право удерживать ее, когда?… Б! (Как будто отмахнувшись. Замирает на прежнем месте, спиной к зрителям.) Пан Ну все, все! Давай! Помни: зависит от тебя! А я побежал. Аполлон. Куда ты? Ты ж обещал мне. Пан. А я не знал. Постараюсь эту удержать. Если успею. Без нее мне стало бы скучно. Кто ж знал, что она так серьезно. (Тяжело убегает.) Дафна (думая, что одна). Ну как всё, как всё! Может, и зря, что не удержала ее. А теперь уже… Не догоню, вероятно. Единственная, с кем бы я теперь могла… Кто бы подумал! Девчонки — все! С этим покончено. Видеть их больше не могу. Пусть сами, как хотят. Да и не захотят они, не захотят. И во дворце. Два тела, третья бежала. Ну, теперь начнется. Сначала похороны, потом следствие. Кто да что? А никто. Само. Глупые люди. Иногда мне кажется, это я во всем виновата. Я создаю вокруг себя такое, что все разрушается. Не знаю как. А зачем они не оставляли меня в покое? Какое кому дело? (Видит приближающегося Аполлона.) Ах! Ах! (Отбегает с возгласами.) Вы! Вы! Опять! Теперь я поняла. Это вы все устроили. Вы! Раньше я думала, что вы мне хоть друг, а теперь… Теперь я вас ненавижу. Не подходите. Да я лучше умру! (Убегает.) Аполлон. Не я, это не я. (Торопится за ней.) Постойте! Пан (входя, непривычно задумчив). Не успел. Потому что бегаю плохо. Разжирел, вот и результат. Жаль. Рыбой станет! Может, и правда. Приду удить, а оттуда Дриопа. Привет! Чего желаете? Могу кольцо достать. Тут этих колец! Только выбирай. Скучно теперь здесь станет как! Единственная душа исчезла. Надо перебираться отсюда. Да куда-то подальше. Пустыня! Никого! И только эти сумасшедшие. Еще к ним присоединились. Конечно! Привлекает! Все хотят вместе быть. Хоть как. Бегают, кричат, над прохожими смеются. Еще никого не убили, но убьют. Они теперь знают как. Скучно! Да разве раньше такие менады были? Они были… веселые! Нечего мне тут делать, нечего! Этого еще только найти, узнать, как у него, и все! Да только чувствую, что тоже ничего интересного. Ну, может, со мной пойдет. Все не так одиноко. (Уходит.) Дафна (бежит по дороге, задыхаясь, из конца в конец). Матушка!… Матушка земля!… Если правда, что я из тебя. … А я не верила никогда. Помоги мне!… А что не верила, прости! Ну кто ж это когда знает!… Забери, забери меня, пожалуйста, отсюда.… Куда хочешь, забери!… Укрой! Спрячь! Только не хочу я как Дриопа.… Перенеси куда-нибудь.… Не оставляй, матушка! Не оставляй меня им! (Скрывается.) Аполлон. Да где же она? Только что вроде была. А это что еще такое? Вроде не было раньше. (Подходит. Дерево шумит. Аполлон заглядывает за него.) Дафна! Дафна! … Не может быть! Пан (входя). Ну, что ты тут? Как у тебя? Аполлон (показывая на дерево). Смотри. Пан (подходя). Дерево. Ну что ж! Я предполагал что-то подобное. (Осторожно касается его.) Аполлон. Не трожь его. (Обнимает дерево.) Ну а ты, ты как? Удачно? Пан. Я и не трогаю. Что ты! Как сумасшедший. Я? Опоздал, конечно. И как это она, не пойму. Вот так, не раздумывая. Аполлон (обнимая дерево и прижимаясь к нему щекой). Сам видел? Пан. Видел. (Вздыхает.) И так мне, так… Я ведь, знаешь, тоже. Не из дерева. (Показывает на него, как будто тянет к нему руку.) Аполлон. Не трожь. Пан. Я не трогаю. Но очень жалко мне ее. Она тут единственная была. Такая… трогательная. Аполлон (по-прежнему обнимая дерево. Оно шумит). А ты ее погубил. И ее, и ее. Пан. Никого я не губил. Они сами. Аполлон. А ведь знаешь, я ведь не верю тебе? Мне все кажется, что ты либо все заранее знал, либо вообще нарочно подстроил, либо посмотреть хотел. Пан. Посмотреть. Посмотреть, да. Но не знал. Я не знал ничего. Пойдем? Аполлон (в том же положении). Иди. Я останусь. Пан. Я уходить собрался. Совсем. Вот и подумал, может, и ты бы со мной? Правда. Пойдем? Да что ты вцепился-то? (Пытается увести его.) Аполлон (отталкивая его). Нет, я останусь. (Обнимая дерево.) Дафна, Дафна! Что же ты сделала со мной? Ты там? Как тебе там? Скажи! (Прислушивается.) Пан. Ах, вот оно что? Ты что, правда, думаешь, что она внутри? Дурак! Вас, дураков, только и морочить. Аполлон. Замолчи. Мало тебе, что ли? (Дереву.) Ты не хочешь говорить. Обманула! И нашла для этого лучший способ. Ты спряталась туда, куда я не проникну никогда. Ты меня обманула, и теперь я никогда не увижусь с тобой. Пан. А вот это уже безумие. Слушай, пойдем! Нет ее там. Пойдем ее искать, а? Мы найдем ее. Аполлон (отрываясь от дерева). Нет там? Говори. Что ты хочешь сказать? Я в последний раз поверю тебе. Где найдем? Пан. Конечно. Где, не знаю, врать не стану. Но не в дереве. Так не бывает. Ты можешь в дерево превратиться? Ну вот. А почему она тогда? Аполлон. Но оно здесь. (Показывает.) Пан. Уловка. Я же тебе объясняю. Для дураков. Что ты тут всю жизнь проторчишь, пока она ходит где-то. Пойдем! (Тянет его.) Они же отвлекают тебя нарочно. Искать станем. Аполлон (идя за ним). Кто? (И вдруг рвется обратно, а Пан его не пускает и оттаскивает.) Дафна, Дафна! Пан. Этого я не могу сказать тебе. (Ведя его.) Кто-то. Пойдем скорее. Аполлон. Ты, правда, думаешь, что мы найдем ее? Пан. Обязательно. Не ее, так кого-нибудь другого. (Уходят.) Аполлон (за сценой). Мне другой не нужно. Пан (там же). Ну значит, ее.
К о н е ц |